تجربه‌ی من در آموزش و یادگیری زبان انگلیسی

یادگیری زبان انگلیسی دغدغه‌ی بسیاری از ماست. بسیار پیش آمده که از من می‌پرسند زبان را چگونه بیاموزیم؟

قبل از اینکه توضیحات آموزشی بدهم چند نکته لازم است:

۱)  من تا کنون نتوانسته‌ام کلاس آموزش زبان انگیسی شرکت کنم. زمانی پولش نبود و این روزها وقتش. البته همیشه از همکارانم برای شرکت در این کلاسها حمایت کرده‌ام.

۲) مهارت من در زبان انگلیسی هنوز هم خوب نیست. بنابراین شاید توصیه‌های من بهترین نباشد. البته یک بار از هم از روی بیکاری تافل دادم که تا آنجا که به خاطر دارم از ۱۲۰ نمره حدود ده نمره کم آوردم که ظاهراً میگویند خیلی بد نیست. اما در حرف زدن لهجه‌ی مزخرف مخصوص خودم را دارم! (نه آمریکایی نه بریتیش) و در نوشتن گاهی خطاهای گرامری دارم. اگر چه واقعیت این است که در خواندن متون انگلیسی از فارسی سریع‌تر هستم.

۳)‌ روشی که من اینجا مطرح می‌کنم کاملاً شخصی است. نمی‌دانم برای دیگران هم مفید است یا نه. اما من از راهنمایی با این روش شروع کردم و از زمانی که در حدود ۲۰ سالگی با گروههای مختلف از کشورهای دیگر مواجه شدم تا امروز، همیشه جلساتم را خودم مدیریت کرده‌ام و بسیاری از اوقات نیز نقش مترجم همزمان را داشته ام. بنابراین گفتم در اینجا این روش را شرح دهم تا شاید برای دیگران هم مفید باشد:

گام صفر: در یادگیری زبان انگلیسی وسواس را کنار بگذارید.

افراد زیادی آماده‌اند تا برای شما در یادگیری زبان انگلیسی (آگاهانه یا ناخودآگاه)‌ مشکل ایجاد کنند!

سریع از شما می‌پرسند: از روی کدام کتاب می‌خوانی؟ کدام کلاس می‌روی؟

لهجه‌ی آمریکایی را ترجیح میدهی یا بریتیش را؟ وااااای! لهجه‌ات فاجعه است! لحنت خراب است. Big با Large فرق دارد! ‌کاربرد Between و Among متفاوت است و …

شاید حرفهای این دوستان درست باشد.

اما یک مشکل وجود دارد. ما در زبان خودمان هم هزار جور غلط و اشتباه داریم.

کلمات فارسی را با پسوند عربی جمع می‌بندیم. تلفظ‌های متفاوت داریم. کنایه‌ها و ضرب‌المثل‌هایی داریم که صد کیلومتر آن طرف تر کسی متوجه نمی‌شود. لهجه‌های اقوام دیگر را مورد شوخی قرار می‌دهیم! پس اینها نمی‌تواند مانع یادگیری باشد. دوستی داشتم که یک بار به من گفت: در تلفظ کلمات راحت باش. هر چقدر که پرت و پلا هم تلفظ کنی میتوانی روستایی را در آمریکا یا انگلیس بیابی که آن واژه را مثل تو تلفظ کنند!

ضمناً اگر مصاحبه‌های بی بی سی و سی ان ان و شبکه‌های بزرگ جهان را ببینید خواهید دید که بسیاری از افراد با اعتماد به نفس کامل و با نادرست ترین و غیر قابل فهم ترین لهجه صحبت می‌کنند. پس اعتماد به نفس داشته باشید! به من هر وقت می‌گویند آمریکن صحبت می‌کنی یا بریتیش؟ میگویم: ایرانیش!

اگر هنوز این مسئله به باور درونی شما تبدیل نشده، یک راهکار ساده اما اثربخش برای شما دارم.

نام نسیم طالب را در وب جستجو کنید.

نسیم طالب یکی از بزرگترین نویسندگان و نظریه پردازان معاصر در حوزه اقتصاد است که کتابهایش (از جمله قوی سیاه) شهرت جهانی دارند و در وال استریت و بسیاری از مراکز بزرگ اقتصادی جهان سخنرانی دارد و دستمزد سخنرانی او در هر ساعت چند ده‌هزار هزار دلار است.

حالا ده دقیقه وقت بگذارید و یک مصاحبه‌ به زبان انگلیسی از نسیم طالب را که برای شما انتخاب کرده‌ام گوش بدهید (مفهوم مهم نیست. فقط به تسلط کلامی او توجه کنید):


 دانلود نمونه مصاحبه نسیم طالب – تحلیل گر برجسته اقتصادی

سوال کننده انگلیسی زبان Native است و نسیم طالب هم طرف مقابل اوست.

این سطحی از سخنوری است که برای دنیا مطلوب است و پادکست آن هم عرضه می‌شود و شنیده می‌شود.

فکر نمی‌کنید بسیاری از ما انتظار بیشتری از خود داریم و واقعاً گرفتار کمال طلبی شده‌ایم؟

گام اول: نقش کلمات در مکالمه به زبان انگلیسی یا هر زبان دیگر

به هر حال بدون شناخت کلمات نمی‌توان به زبان دیگری حرف زد! اما اینجا آن قانون معروف ۸۰-۲۰ وجود دارد. با ۲۰٪ تلاش نسبت به حرفه‌ای ترین کسانی که به زبان خارجی مسلط هستند، می‌توانیم ۸۰٪ توانمندی آنها را کسب نماییم. پیشنهاد من قبل از هر کاری، مراجعه به لیست ۱۰۰۰ کلمه‌ی پرکاربرد زبان انگلیسی است.

فایل PDF هزار کلمه پرکاربرد در آموزش زبان انگلیسی را می‌توانید از طریق لینک زیر دانلود کنید:

هزار کلمه که در زبان انگلیسی بیش از سایر کلمات کاربرد دارند

یک سوم کل نوشته‌های انگلیسی جهان فقط با همان ۲۵ کلمه‌ی اول لیست اشغال شده است!

اگر ۱۰۰ کلمه‌ی اول را بدانید نیمی از کل متون انگلیسی جهان را می‌فهمید! و ۳۰۰ کلمه‌ی اول ۶۵٪ از کل نوشته‌های مکتوب زبان انگلیسی را به خود اختصاص می‌دهند.

پیشنهاد می‌کنم ترجمه‌ی تک تک این لغت‌ها را پیدا کنید و به تدریج آنها را حفظ کنید.

اگر لیست هزار کلمه‌ای فوق، به نظر شما ابتدایی و ساده‌ است و یک لیست حرفه‌ای تر را برای یادگیری زبان انگلیسی ترجیح می‌دهید، پیشنهاد می‌کنم لیست زیر را دانلود و مطالعه کنید:

سه هزار کلمه پرکاربرد انگلیسی (به تفکیک گفتاری – نوشتاری)

در این لیست، کنار هر کلمه، علامتهای S1 و S2 وS3 و W1 و W2 و W3 را مشاهده می‌کنید. S اول کلمه Spoken و مربوط به میزان استفاده در زبان انگلیسی شفاهی است و W مربوط به کلمه Written و مربوط به میزان استفاده در زبان انگلیسی مکتوب است. بنابراین مثلاً S1 در کنار یک کلمه، یعنی این کلمه در هزار کلمه پرکاربرد زبان انگلیسی است و W2 در کنار یک کلمه، یعنی آن کلمه از نظر کاربرد مکتوب در زبان انگلیسی، رتبه‌ای بین هزار و دو هزار دارد.

گام دوم: یادگیری زبان انگلیسی از طریق دفتر خاطرات روزانه 

یکی از مشکلاتی که در آموزش زبان انگلیسی و سایر زبانها به شکل رسمی وجود دارد این است که نخستین درسهای آموزش زبان انگلیسی در اکثر کتابها با مراجعه به فرودگاه و هتل و تاکسی و پاس کنترل و … آغاز می‌شود.

این درحالی است که ما به ندرت به این مکالمات نیاز داریم. به همین دلیل، این مکالمات خیلی زود به فراموشی سپرده می‌شوند.

اگر گام اول را انجام داده‌اید (حالا نمی‌گویم هر هزار کلمه اما لااقل ۳۰۰ کلمه‌ی اول را حفظ هستید) هر روز یک پاراگراف گزارش کار روزانه‌ی خودتان را به زبان انگلیسی بنویسید.

اینکه از صبح چه کار کرده‌اید. کجا رفته‌اید. چه اتفاق‌های خوب یا بدی افتاده و …

هر جا هم که لغت خاصی را نمی‌دانستید آن را فارسی بنویسید. مثلاً میخواهید بنویسید فکر می‌کنم خیلی بی‌ادب بودم… اما معادلی برای بی ادب نمی‌شناسید. بنویسید:

بی ادب I think I was so

شاید به نظرتان این کار مسخره باشد. اما اثر مهمی دارد:

شما به تدریج می‌فهمید که در زندگی روزانه‌ی خود به کدام واژه‌ها بیشتر نیاز دارید.

ضمن اینکه ممکن است فرصت کنید و از داخل دیکشنری‌های فارسی به انگلیسی واژه‌ی مناسب را پیدا کنید. اگر هم نشد مهم نیست. همیشه جایی در مغز شما باز می‌ماند که: «من معادل انگلیسی بی ادب را نمی‌دانم!».

اولین بار که یک جا در یک متن با این واژه برخورد کنید به دلیل اینکه مغز شما مدت طولانی در ناخودآگاه منتظر این واژه بوده، بلافاصله آن را میبیند و به خاطر می‌سپارد و بعید است به زودی آن واژه را فراموش کنید.

پیشنهاد جدی من این است که اگر در یادگیری زبان انگلیسی کمی پیشرفت کردید و احساس کردید که حتی می‌توانید در حد چند جمله هم بنویسید، یک وبلاگ انگلیسی کوچک راه اندازی کنید.

این کار چند خاصیت دارد.

مهم‌ترین آن این است که شما را وادار به نوشتن می‌کند. مطمئن باشید دیر یا زود گوگل در برخی جستجوها نوشته‌های شما را معرفی خواهد کرد و وبلاگ شما پس از ده یا بیست مطلب، بازدیدکنندگان غریبه هم خواهد داشت. دیدن تعداد بازدیدکننده‌های روزانه به یک بازی تبدیل می‌شود و احساس می‌کنید که باید بیشتر بنویسید.

اجازه بدهید که صادقانه بگویم که من هم چنین کاری کرده‌ام. چند وقت پیش وبلاگ Webmindset را راه اندازی کردم.

شاید برایتان جالب باشد که با وجودی که خواندن و درک مطلب من خوب بود، برای نوشتن اولین مطلب که بسیار ساده و کوتاه است، چند ساعت وقت گذاشتم. تازه می‌دیدم که چقدر به واژه‌ها بی‌تفاوت بوده‌ام. چقدر کلمه‌ها را همیشه خوانده‌ام اما برای به کار بردن آنها در جملات مشکل دارم. این روزها هنوز برای بهتر شدن زبانم هفته‌ای دو یا سه مطلب در آنجا می‌نویسم. هنوز هم می‌دانم که اشتباهات مختلف در انتخاب کلمات و گرامر دارم. اما برایم مهم نیست. اگر نتوانم بدون خجالت و با غلط در مقابل دیگرانی که نمی‌بینم حرف بزنم، چگونه می‌خواهم بعداً در مقابل کسانی که می‌بینم، حرف بزنم و صحبت کنم؟

گام سوم: نقش گرامر در یادگیری زبان انگلیسی

کمتر فارسی زبانی را می‌بینید که بتواند گرامر زبان خودش را توضیح دهد. هنوز هم تفاوت ماضی استمراری و حال ساده و ماضی بعید و … را خیلی‌ها نمی‌دانند.

به نظر می‌رسد یادگیری گرامر به صورت مجموعه‌ای از فرمول‌ها، کاری زمان‌بر و کم خاصیت باشد. ضمن اینکه به شدت فرّار محسوب می‌شود.

ما در زبان مادری خودمان، گرامر را از روی زشتی و زیبایی جملات می‌فهمیم: «دلم خواهد خواست برویم ساندویچ می‌خوردیم!» جمله‌ی نادرستی است. نه فقط به دلیل عدم تطبیق زمان افعال. بلکه به دلیل اینکه این جمله «زشت» است و ما تا کنون آن را ندیده‌ایم.

من برای یادگیری گرامر زبان انگلیسی از اول راهنمایی تا امروز، روزانه یک پاراگراف متن انگلیسی را از روی کتاب یا مجله یا اینترنت، بازنویسی می‌کنم. با این کار به تدریج ذهنم قضاوتی در مورد زشت و زیبا بودن جملات پیدا می‌کند که می‌تواند در درست‌تر حرف زدن کمکم کند.

اگر هم برای یادگیری زبان انگلیسی و گرامر آن حوصله‌ی بیشتری دارید، گزینه‌ی جالبی هم دارم:

در سایت BestAnwer فهرستی از سرویس های رایگان آنلاین اصلاح گرامر نوشته های زبان انگلیسی شما ارائه شده است:

فهرست بهترین نرم افزارهای اصلاح گرامر در زبان انگلیسی

هر کدام از آن پنج سرویس، ویژگی های خود را دارند. اما برای آموزش زبان انگلیسی به نظرم گزینه های اول و دوم (Paperrate و Grammarly) بهتر هستند.

گرامرلی، نسخه‌ی پولی هم دارد که می‌گوید نکات پیشرفته تری را به شما خواهد گفت. من دو سال است که نسخه پولی آن را هم امتحان کرده‌ام. در حدی نیست که بخواهید پولش را بدهید یا اگر از نسخه‌ی رایگان استفاده می‌کنید، احساس بدی داشته باشید. به نظرم نسخه‌ی رایگان کاملاً کافی است.

گام چهارم:  ایجاد انگیزه در یادگیری زبان انگلیسی

خواندن متن‌های طولانی خیلی انرژی و حوصله می‌خواهد.

به نظر من برای یادگیری زبان انگلیسی از متن‌های کوتاه شروع کنید. در آموزش زبان انگلیسی نقل قول‌ها عالی هستند. اگر موضوع خاصی مورد علاقه‌ی شماست یا فرد خاصی مورد علاقه‌تان است در سایت‌های نقل قول، جملاتی مربوط به آن فرد یا موضوع را پیدا کنید و یادداشت کنید. ممکن است بعضی جملات را متوجه نشوید. مهم نیست. بدون نگرانی به سراغ جملات دیگر بروید.

من برای نقل قول انگلیسی معمولاً سراغ یکی از این سایت‌ها می‌روم:

Brainy Quote     Good Reads    WikiQuote  Quote Garden

من مطلب دیگری رو هم در زمینه آموزش و یادگیری زبان انگلیسی نوشته‌ام که اگر دوست داشتید می‌توانید بخوانید:

بخش دوم این مطلب در مورد یادگیری و آموزش زبان انگلیسی

ما در متمم هم به تدریج یک سری آموزش زبان راه‌اندازی کرده‌ایم که به درد کسانی می‌خورد که در محیط کار دوست دارند تسلط بهتری بر زبان داشته باشند.

می‌توانید درس‌ها و خدمات مربوط به آموزش زبان انگلیسی در متمم را از طریق لینک زیر ببینید:

 معرفی خدمات آموزش زبان انگلیسی در متمم

یک سایت جالب در این زمینه هم Free Rice است که میتوانید از طریق این لینک با آن آشنا شوید: معرفی سایت Free Rice

توضیح تکمیلی: دوستان عزیز متممی، تجربه‌های خود را در آموزش زبان انگلیسی و یادگیری زبان انگلیسی در متمم بیان کرده‌اند که ممکن است برای شما هم مفید باشد (البته باید کاربر آزاد متمم باشید):

عادتها و تجربه‌های آموزش زبان انگلیسی و یادگیری آن

پی نوشت خیلی نامربوط: عذر می‌خوام که این مطلب رو اینجا می‌نویسم. اما چون خیلی از دوستان از طریق سرچ گوگل به این صفحه می‌رسند، لازمه توضیح بدم که فعالیت اصلی من، آموزش زبان نیست و در حوزه مذاکره تجاری فعالیت می‌کنم و طبیعتاً تجربه‌ی من در زبان، صرفاً‌ به مذاکره‌هایی که در نقاط مختلف دنیا انجام می‌دهم مربوطه. اگر با فضای اینجا آشنا نیستید، شاید براتون جالب باشه که بدونید من معمولاً فایل‌های صوتی زیادی رو به صورت رایگان در حوزه‌‌ی مهارت ارتباطی و مذاکره ضبط می‌کنم و روی سایت قرار می‌دم. شاید دوست داشته باشید بهشون سر بزنید.

طبیعیه که شکل فایل‌ها خیلی هم حرفه‌ای نیست و خیلی‌هاش با موبایل ضبط شده. چون یک کار تجاری نیست. ولی خودم دوستشون دارم و فکر می‌کنم گوش دادنشون بد نباشه. فایل‌های صوتی مذاکره رو به اسم رادیو مذاکره گذاشتم و فایل‌های صوتی توسعه مهارتهای فردی رو به اسم رادیو متمم.

+2278
  
رادیو مذاکره • کارگاه افزایش عزت نفس • آموزش کارآفرینی • مذاکره تجاری • یادگیری زبان انگلیسی • دوره MBA آنلاین متمم • تصمیم گیری • تفکر سیستمی • روانشناسی پول • آموزش مهارت کار تیمی • مدل ذهنی • استراتژی محتوا • افعال پرکاربرد انگلیسی • زبان بدن • رادیو متمم • حرفه‌ای گری در محیط کار • اتیکت • استعدادیابی • معرفی کتابهای روانشناسی • معرفی کتابهای مدیریتی • مهارت فروش


810 نظر بر روی پست “تجربه‌ی من در آموزش و یادگیری زبان انگلیسی

  • محمدصادق می‌گه:

    گاهی اوقات سخت میشه واقعا اون چیزی ک دقیقا مدنظرته رو پیدا کنی ولی شما در مورد یادگیری زبان با همین مطلب ساده و خودمونی واقعا شاهکار کردی و من و خیلی از دوستان دیگه که خیلیشون اینجا نظر گذاشتند رو خوشحال و راهنمایی کردی.واقعا از ته دل امیدوارم و دعا میکنم موفق باشی دوست عزیز
    باتشکر فراوان

  • مهدی می‌گه:

    عاااااالی
    واقعا صادقانه و راحت و رو راست
    مطمئنم مذاکره کننده موفقی هم هستید

  • فروغ می‌گه:

    عالی بود مرسی

  • سعید می‌گه:

    زنده باشید عالی بود.با تشکر فراوان از شما.

  • سید حسین می‌گه:

    با سلام ترخدا یه کتاب خوب معرفی کنید من تو زبان سطحم خیلی پایینه هیچی بلد نیستم نه خوندن نه گرامر نه مکالمه
    میخام تا ۲ سال تمرین کنم تا فول بشم آیا میشه
    منتظرم
    ایمیلمم mr.hossein93@gmail.com

    • عباسعلی ملک می‌گه:

      سید حسین عزیز

      اول این شعر مولانا رو بهت تقدیم مکنم

      آدمی فربه شود از راه گوش جانور فربه شود از حلق و نوش

      همانطور که مولانا میگه؛ آدم از راه شنیدن هست از معرفت و علم فربه و پر میشه.
      گرامر و کتاب خوندن وقت تلف کردنه و شما باید مثل یه بچه زبان یاد بگیری. به نظرت وقتی به یه بچه میگن “قربون لپ های گلیت برم” آیا بچه میره دیکشنری بر میداره و دنبان قربان : “یکی از اعیاد اسلامی” یا لپ: “یکی از اعضای صورت” یا گلی: “یکی از برندهای مایع ظرف شویی” میگرده؟ نه! ببینید اگه این معانی رو کنار هم قرار بدیم چقدر مفهومش وحشتناک میشه!!! ما اونقدر در معرض این عبارت قرار گرفتیم که درکش کردیم. در معرض قرار گرفتن در اینجا فقط معنی این رو میده که باید لیسنینگ کار کنید. شما هم باید اینجوری یاد بگیرید. من طبق تجربه خودم به شما پیشنهاد میکنم فقط دنبال این باش که لیسنینگت رو قوی کنی بعدش هم برو سراغ کتاب های لاتین درسی یا مورد علاقه خودت (beauty is in the eye of the beholder) تا ریدینگت قوی بشه. با این کار وقتی لیسنینگت قوی بشه خود به خود اسپیکینگت قوی میشه و وقتی ریدینگت قوی شد خود به خود رایتینگت هم قوی میشه.

      فراموش نکن همه ما وقتی که بچه بودیم اول شنیدم و بعد از مدتی حرف زدیم و تا قبل از مدرسه رفتن هم نه خوندن بلد بودیم نه نوشتن. بعد از اینکه رفتیم مدرسه، اول خوندیم بعد نوشتیم. اینا رو گفتم که یادت بندازم وقتی زبان مادریت رو داشتی یاد میگرفتی اولین کارت شنیدن بود…

      برای درک هنر خوب گوش دادن این ویدوی TED رو هم ببینی بد نیست
      How to truly listen
      http://www.ted.com/talks/evelyn_glennie_shows_how_to_listen

      و برای اینکه به این باور برسی که میتونی ظرف ۶ ماه (فول تایم) زبان رو یاد بگیری این ویدویوی TED رو هم ببین
      How to learn any language in six months
      https://www.youtube.com/watch?v=d0yGdNEWdn0
      امیدوارم برای سایر دوستان هم مفید باشه

  • ماجدسواری می‌گه:

    عالی بود احسنت

  • Mshahbazi می‌گه:

    Thank you for best information.<3

  • bahman می‌گه:

    بسیار عالی،ممنون

  • amir می‌گه:

    سپاس از بازگویی تجربه هاتون. نکته های جالبی یاد گرفتم. من خودم سالها از یادگیری زبان متنفر بودم. به قول استاد پرویز شهریاری پرتقال با پوست اصلا خوشمزه نیست.

    اما الان با یک استاد چند زبانه کار میکنم و تازه فهمیدم چی به چیه. پیشنهاد میکنم به وبسایت ایشون سر بزنید.
    http://www.frashokara.ir

  • حميد رضا مسعود می‌گه:

    از راهنمایی شما متشکرم

  • as می‌گه:

    نمیدونم چطور باید تشکر کنم بابت این راهکار فوق العاده.ممنونم

  • ایمان می‌گه:

    سلام
    من رفتم وبلاگمو بسازم :)

  • افسانه می‌گه:

    صبح عالی به خیر

    من از هر طرف که میرم خودم را مدیون میبینم که به سهم خودم از شما تشکر کنم

    U R so kind Mr.Shabanali

  • محمدرضا می‌گه:

    ممنون خیلی خوب بود

  • mr.last می‌گه:

    سلام رفیق ، کارت عالی بود باورت نمیشه از بس پول کلاس خصوصی دادم هر کدومشونم واسه خودشون حرف های همدیگه رو رله میکنن ، از روش هیچ کدومشونم خوشم نمیاد ، ایول داری حال کردم
    ایام به کام.

  • nader می‌گه:

    سلام عالی بود…منم بخاطر مذاکرات تجاری باید زبان یاد بگیرم..ممنون بابت راهنمایی

  • FAR می‌گه:

    ممنون از اطلاعات خوبتون

  • mohsen می‌گه:

    mer30 very good

  • rezvaneh می‌گه:

    خیلی ممنون،
    پیشنهاد دفتر خاطراتتون خیلی خوب بود.
    میشه بگین کسی که سالها مشکل آموختن زبان داشته و از این شاخه به اون شاخه زیاد رفته و از بچگی هم کمی متنفر بوده با چه روشی باید ایجاد انگیزه تو خودش کنه تا بتونه یک تلاش مستمر داشته باشه.

    • جلیلی می‌گه:

      همیشه به این فکر کن که تو میتانی به هدفت برسی چراباید اینکه تا حالا نتانستیم حالا هم فکر میکنیم نمیتانیم اصلا هیچ میدانی فرق شما با کسی که کامل زبان مکالمه میکنه چیه اینه که به خودش قبولانده که میتونه یاد بگیره اما شماتا به مشکلی برخورد کردید زبان را کنار گذاشتی به شاخه ای دیگه پریدید پس بقول دوستمان وسواس رو کنار بذارو دوباره شروع کن انگار این اولین تجربه اموزش زبانته از سایت هم کمک بگیر شک نکن یاد میکیری و حتی در اینده نیز مدرس خواهی شد انشاالله پیروز باشی

  • na30m می‌گه:

    سلام
    ممنون از راهکارهاتون
    گاهی ادم یه سری هدف تو ذهنشه که نمیدونه چطوری باید بهشون جهت بده ، مرسی که تجربتونو در اختیارمون گذاشتین

  • لیلا عباسی می‌گه:

    سلام خوب بود نکته هایی که گفتید چیزهایی بودن که تا به حال انجام نداده بودم امتحان میکنم ممنون.

  • رضا می‌گه:

    آقا خیلی خوب و خودمونی و در عین حال کاربردی بود… ممنون و سپاس.

  • فاطمه می‌گه:

    جالب بود

  • مجید صبوری می‌گه:

    بسیار ممنونم.فوق العاده بود.منتظر مطالب دیگتون هستم.

  • مهدی می‌گه:

    دوستان عزیز، توصیه می کنم چه دوستانی که می خوان زبان تدریس کنن و چه دوستانی که می خوان زبان یاد بگیرن، حتماً ویدیویی که در این آدرس:
    http://bekhanim.com/how-to-learn-any-language-in-six-months/
    هست، تماشا کنن (قابل دانلود). صحبت های بسیار جالبی در این ویدیو مطرح میشه که به قول خارجی ها بسیار «چشم بازکنه».

  • محبوبه می‌گه:

    سلام
    من زبانم زیاد خوب نیست ولی خیلی دوست دارم یاد بگیرم ، حالا به توصیه شما گوش میدم ببینم چی میشه…

  • رسول غروبی می‌گه:

    اول یه سوال انتقادی که چرا لینک وبلاگ انگلیسی شما در همین صفحه باز شد >؟ 😐 :)

    دوم اینکه خیلی عالی توضیح دادین – مخصوصا توضیح شما در مورد لغات مورد نیاز اعتماد بنفسم رو زیاد کرد چون همشو بلدم اما در صحبت فوق العاده خجالتی و بی اعتماد بنفس!

    سوم اینکه در بحث لحجه یک معلم زبان هندی الاصل داشتیم که می گفت : ” بچه ها از رییس آموزشگاتون می پرسم تو با چه لحجه ای انگلیسی حرف می زنی ؟ گفت معلومه امریکن ! بهش گفتم من که زبان دومم انگلیسیه با لحجه ایندین انگلیش حرف می زنم شما چطور مدعی صحبت با امریکن هستید ! “

  • رضا می‌گه:

    hi dear friend
    your idea is very useful , I try to do your recommended from tomorrow .

  • سلگی می‌گه:

    سلام
    مطالبت خیلی خوب بود به خیلی از سوالاتم پاسخ و راهکار ارئه کردی ممنون

  • رضا می‌گه:

    سلام واقعا عالی بود .. ممنون

  • الهه ناز می‌گه:

    با سلام
    من در یکی از رشته های علوم پایه دکترا دارم. زبان تخصص ام بد نیست اما اصلا اعتماد به نفس صحبت کردن رو به هیچ عنوان ندارم. از امروز می خوام شروع کنم با گام های که معرفی کردید برم جلو. آینده رو درخشان می بینم اینکه کاری که در زمینه رشته ام شروع کردم پیشرفت کنه و حتی نیاز باشه خارج از کشور برم پس باید بتونم حرف بزنم.
    دوست دارم یه روز در زبان به جایی برسم و کامنت بذارم و ازتون تشکر کنم بخاطر گام هایی که معرفی کردید
    خدا حفظتون کنه

  • فاتیما می‌گه:

    عالی – خیلی مفید

  • tareq می‌گه:

    سلام.مطالبتون عالی بودن. اگه زحمتی نیس یه روش خوب برا تدریس زبانکده

  • ناهید می‌گه:

    خیلی ممنون از مطلبی که گذاشتید-من لذت بردم مخصوصا از یادداشت های روزانه

  • ava می‌گه:

    سلام ممنونم از مطالب جالبتون …
    میخواستم بپرسم آیا میتونملینکتون رودر وبلاگم قرار بدم…؟؟؟؟
    با تشکر …

  • ناوان می‌گه:

    hello Mr tank you very much

  • fahimeh می‌گه:

    واقعا عالی بود.من همیشه در مقابل یادگیری زبان انگلیسی مقاومت می کردم.ولی بعد از خواندن مطالب خیلی فکرم عوض شد.متشکرم

  • مونا می‌گه:

    عالی بود متشکرم

  • فرهاد می‌گه:

    خیلی عالی و امیدوار کننده و واقع بینانه بود

  • آزاده می‌گه:

    با سلام.
    و تشکر فراوان…

  • حسن می‌گه:

    با تشکر.بسیارعالی وسازنده.

  • Yasna می‌گه:

    Thanks so much. Very perfect & useful

  • پاسخ دهید (مختص دوستان متممی با بیش از 150 امتیاز)

    لینک دریافت کد فعال

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *