امروز صبح، بیخوابی به سرم زد و نشستم مناظرهی کاملا هریس و مایک پنس را دیدم.
موضوعات متعددی در مناظره مطرح شد که گزارش آن را – اگر علاقهمند بوده باشید – در رسانهها خواندهاید و من هم قصد تکرار آنها را ندارم. نکتهای که میخواهم به آن اشاره کنم، یکی از حاشیههای ظریف و کوچک مناظره است که از چشم رسانههای داخلی دور ماند.
در بخشی از مناظره، به ماجرای مدیریت بیماری کرونا پرداخته شد. تحلیلگران معتقدند که این موضوع، یکی از اهرمهای قدرت دموکراتها برای حمله به ترامپ و تیم اوست.
کاملا هریس به مایک پنس حمله کرد و مایک پنس هم پاسخهایی ارائه داد. اما یک جملهی پنس مورد توجه من قرار گرفت. او – نقل به مضمون – گفت که برنامهای که بایدن و دموکراتها برای مدیریت این بیماری فراگیر ارائه دادهاند، عملاً تفاوتی با آنچه ترامپ و تیمش انجام دادند ندارد و حتی میتوان گفت که دموکراتها برنامهی ترامپ را رونویسی کرده و به عنوان برنامهی خودشان اعلام کردهاند (+).
پنس برای توصیف این کار از اصطلاح Plagiarism یا سرقت علمی / ادبی استفاده کرد و در ادامه گفت: این کار [سرقت علمی / ادبی] موضوعی است که بایدن کمی در مورد آن میداند (+).
اشارهی پنس باعث شد که کمی در اینباره در وب جستجو کنم و ببینم این کنایه در چه ماجرایی ریشه دارد.
متوجه شدم که بیش از سی سال پیش در سال ۱۹۸۷، بایدن در میان گزینههای دموکرات برای انتخابات ریاستجمهوری ۱۹۸۸ آمریکا بوده است (در مرحلهی ابتدایی که نامزدها به رقابت درونحزبی میپردازند).

بایدن در سال ۱۹۸۷ (منبع عکس)
آن زمان بایدن در یکی از مناظرههای خود، بخشی از سخنرانی نِیل کیناک (Neil Kinnock) رهبر حزب کارگر انگلیس (از ۱۹۸۳ تا ۱۹۹۲) را نقل میکند. او در شرح ضعف پلتفرمهای رشد اجتماعی در آمریکا میگوید:
«چرا جو بایدن اولین فرد در خانوادهاش است که توانسته به دانشگاه راه پیدا کند؟ چرا همسر من که در میان جمع نشسته است، باید نخستین فرد در خانوادهاش باشد که به کالج رفته است؟ آیا پدرها و مادرهای ما مستعد نبودهاند؟ آیا به خاطر این است که من در بین هزاران نسل، هوشمندتر از همه بودهام؟» (+). در این سخنرانی احساسی، بایدن یک عبارت کوچک را (عمداً یا سهواً) حذف کرد. او نگفت: «به قول نیل کیناک …»
رسانهها به سرعت متوجه این نکته شدند و آن را مصداقی از سرقت ادبی دانستند. این در حالی بود که کمپین بایدن قبلاً هم در پیامها و بیانیههای خود از جملات نیل کیناک استفاده کرده بودند و همه جا به نام او ارجاع داده بودند و این تنها موردی بود که اسم کیناک حذف شده بود. بایدن در نهایت وادار شد از رقابتها کنار بکشد و فرصت ریاستجمهوری را به دیگران واگذار کند. به تعبیر مقالهنویس گاردین، هزینهای که بایدن برای این سرقت ادبی پرداخت، از دست دادن جایگاه ریاستجمهوری بود (+).
مقالهنویس نیویورک تایمز هم تأکید میکند که اگر بایدن این دو کلمهی «بهقول کیناک» را گفته بود، احتمالاً سرنوشت سیاسیاش به کلی با آنچه در ادامه پدیدار شد، فرق میکرد (+).
آرتیکل ویکیپدیا هم در این زمینه خواندنی است و منابعی را برای مطالعهی بیشتر ارائه کرده است.
جالب اینجاست که نهتنها سایهی سرقت ادبی بایدن، بعد از سی و سه سال هنوز بر سرش سنگینی میکند، بلکه همان سی و سه سال قبل هم، پروندهی یک سرقت ادبی دیگر او مربوط به بیست و سه سال قبل (پنجاه و شش سال پیش) بیرون آمد (+).
او در یک مقالهی پانزده صفحهای که در سال اول دانشکدهی حقوق تحویل یکی از اساتید داده بود، پنج صفحه از یک مقالهی دیگر را بدون ارجاع به نام نویسنده و عنوان آن مقاله نقل کرده بود. این ماجرا آنقدر از نظر رأیدهندگان مهم بود که بایدن مجبور شد در همان کمپین ۱۹۸۷با اشارهی تلویحی به آن اشتباه، عذرخواهی کند و بگوید من ۲۳ سال قبل، کار احمقانهای انجام دادم.
هر چند سرنوشت بایدن برای همیشه تغییر کرده بود و عذرخواهی هم نتوانست اعتبار رفته را باز گرداند.
اکنون در سال ۲۰۲۰، در شرایطی که برخی از حکمرانان «مستقل!» در جهان، تمام چشم امید خود را به انتخابات آمریکا دوختهاند تا سرنوشت خویش را در آینهی این انتخابات ببینند، کاملا هریس در میانهی حمله به استراتژیهای دولت مستقر دربارهی کرونا، باید کنایهی پنس را بشنود که: «بایدن با سرقت ادبی بیگانه نیست.»
پینوشت: شاید برایتان جالب باشد که نیل کیناک در انتخابات ۲۰۲۰ آمریکا از بایدن حمایت کرده و گفته او را «Honest» میداند و معتقد است که بایدن میتواند برای آمریکا، رهبری بهتر از ترامپ باشد. این دو نفر در طول چند دههی اخیر، چند بار با یکدیگر دیدار کردهاند.


